Quiet Songs

Pieśni o życiu, przemijaniu i losie

Pieśni o życiu, przemijaniu i losie

Quiet Songs

7 sierpnia 2026
19:30 i 21:15

/koncert wykonywany dwukrotnie/

Krużganki klasztoru oo. dominikanów
ul. Stolarska 12 | Kraków

Pieśni o życiu, przemijaniu i losie wyrastają z miejsc, w których wychowały się artystki tworzące projekt Quiet Songs. Tkają one jedną nić łączącą pięć różnych kultur, a inspiracje płynące z pieśni ludowych zapraszają wykonawczynie do improwizacji, z których wyłaniają się medytacyjne pejzaże dźwięków.

Marienlied | z tradycji austriackiej

Stille Zeit | z tradycji austriackiej

Traubenwalzer | z tradycji austriackiej

Da Summa is aussi | z tradycji austriackiej

Es tuat schon herbstelen | z tradycji austriackiej

Anoj pusėj Dunojėlio | z tradycji litewskiej

Leliumai | z tradycji litewskiej

Žalio vario | z tradycji litewskiej

Kur tas šaltinėlis? | z tradycji litewskiej

Razlilasʹ | z tradycji rosyjskiej

Po-nad Rusʹju svjatoju | z tradycji rosyjskiej

Äpipa | z tradycji tatarskiej

Oh Jeesus, Sinu valu | estońska pieśń ludowa z Noarootsi, arr. Anna-Liisa Eller

Kes Jumalat nii laseb teha | estońska pieśń ludowa z wyspy Vormsi, arr. Anna-Liisa Eller

Kas on linnukesel muret | eestońska pieśń ludowa z Noarootsi, arr. Cyrillus Kreek (1889–1962) & Anna-Liisa Eller

Miks mu süda ennast vaevab | z tradycji estońskiej

Salley Gardens | z tradycji angielskiej

The Ash Grove | z tradycji angielskiej

Tarleton’s jig | z tradycji angielskiej

Balowe | z tradycji angielskiej

Edinburough Town | z tradycji angielskiej

Three ravens | z tradycji angielskiej

Almande de symmerman | z tradycji holenderskiej

Het soude een fier margrietelij | z tradycji holenderskiej

De maeght in de borst getroffen | z tradycji holenderskiej

Dzięki idei Festiwalu Społecznego, Musica Divina ma szansę stać się pierwszym w Polsce i jednym z pierwszych w Europie, darmowym wydarzeniem dla szerokiej publiczności, finansowanym dzięki regularnym wpłatom Darczyńców.

Dołącz do grona partonów festiwalu