Capella Sanctae Crucis

Terra donde me criei. Portugalskie kancjonały XVI i XX wieku

Terra donde me criei. Portugalskie kancjonały XVI i XX wieku

Capella Sanctae Crucis

6 sierpnia 2026
19:30 i 21:15

/koncert wykonywany dwukrotnie/

Opactwo Benedyktynów w Tyńcu
ul. Benedyktyńska 37 | Kraków

Bogactwo nagrań muzyki tradycyjnej, zebranych w Portugalii przez pionierów etnomuzykologii w XX wieku, wciąż nie zostało w pełni odkryte. Cancioneiro Popular Português, który Michel Giacometti opublikował w 1981 roku we współpracy z Fernandem Lopesem-Graçą, pozostaje ważnym punktem odniesienia dla badań nad portugalską tożsamością muzyczną XX wieku.

Pięcioro muzyków z Capella Sanctae Crucis, zafascynowanych tym bogactwem tradycji ludowej, a zarazem doskonale obeznanych z portugalskimi kancjonałami XVI wieku, podejmuje próbę odnalezienia estetycznych i muzycznych powiązań między renesansowymi śpiewnikami dworskimi a pieśniami ludowymi zebranymi w XX wieku. Artyści eksplorują muzykę tradycji ustnej oraz najważniejsze śpiewniki portugalskiego renesansu: Cancioneiro de Paris (1540–1570), Cancioneiro de Elvas (ok. 1560–1570) oraz Cancioneiro de Lisboa (ok. 1570).

Stanowią one bowiem filary wspólnej portugalskiej tożsamości kulturowej, która ujawnia się na wielu poziomach: w podobieństwach melodycznych i melizmatycznych, we wspólnych tematach pieśni oraz instrumentach, które zachowały ważne miejsce w tradycji przez kolejne stulecia. W przypadku kancjonałów XVI wieku oraz śpiewników ludowych wieku XX można zatem mówić o kulturowym pomoście rozpiętym między pięcioma stuleciami. Dziedzictwo to pozostaje żywe do dziś i zachęca do współtworzenia tożsamości, która jest świadoma własnych korzeni.

Alvorada | Bragança, region Trás-os-Montes, zapis z 1932 r.

Deus te salve ò Rosa | Aljezur, region Algarve, zapis z 1961 r.

Já os galos cantam | Penha Garcia, region Beira-Baixa, zapis z 1960 r.

Ya cantan los gallos | Cancioneiro de Elvas (1560–1570), f. 92v

Ledo rosto me verão | Cancioneiro de Paris (1540–1570), f. 55v

Mira-me Miguel | Miranda do Douro, region Trás-os-montes, zapisy z lat 1930–2000

A fonte do salgueirinho | Vimioso, region Trás-os-Montes, zapis z 1978 r.

Na fonte está Lianor | Cancioneiro de Paris, f. 134v–135

Terra donde me criei | Cancioneiro de Lisboa (ok. 1570), f. 33v-34

Misericórdia | São Gens de Calvos, region Minho, zapisy z lat 1960–2000

Romance de Branca Flor | Penha Garcia, region Beira-Baixa, zapis z 1970 r.

No llores pastor amigo | Cancioneiro de Paris, f. 76v–77

Que he o que vejo Señora | Cancioneiro de Elvas, f. 70v–71

Maragato son | Paradela, region Trás-os-Montes, zapis z 1960 r.

Dzięki idei Festiwalu Społecznego, Musica Divina ma szansę stać się pierwszym w Polsce i jednym z pierwszych w Europie, darmowym wydarzeniem dla szerokiej publiczności, finansowanym dzięki regularnym wpłatom Darczyńców.

Dołącz do grona partonów festiwalu